Jim Beaver habla sobre Supernatural, David Milch y cómo ir a Vietnam fue un gran cambio en su carrera

Bienvenidos a Random Roles , donde hablamos con los actores sobre los personajes que definieron sus carreras. El truco: no saben de antemano de qué roles les pediremos que hablen.

El actor: Jim Beaver no se inició como actor ni en Nueva York ni en Los Ángeles, sino que dio su primer paso frente a la cámara en Dallas, tanto en la ciudad como en el programa de televisión. Eventualmente dio el salto a Los Ángeles, obteniendo su primer aviso significativo como resultado de su trabajo en la película de Norman Jewison de 1989 In Country . Beaver, que cambiaba regularmente de la pantalla grande a la pequeña con sus diversos trabajos como actor, rápidamente se estableció como una figura de confianza de "ese tipo", pero tuvo un gran salto en su perfil de horario estelar a través de dos personajes recurrentes: Whitney Ellsworth en Deadwood. y Bobby Singer en Sobrenatural. Beaver regresará a la última serie para aparecer como invitado en algún momento de esta temporada, y dado su estado de hombre común, no se sabe dónde podría aparecer a continuación, pero puedes encontrarlo en un papel recurrente en The Ranch de Netflix , que cae nuevos episodios a finales de este mes.

The AV Club: para tu primera aparición en cámara, IMDB te muestra con varios roles no acreditados casi al mismo tiempo, pero ¿cuál fue el primero?

Jim Beaver: Es gracioso, estaba hablando de esto el otro día con alguien. No recuerdo bien cuál se filmó primero, pero estoy bastante seguro de que mi primera aparición en cámara, la primera vez que me colocaron frente a una cámara, fue un episodio de Dallas . Y no puedo decirte mucho sobre eso, yo era básicamente un extra. Pero sí recuerdo que era un comensal en la escena de un restaurante. Y obtuve una valiosa lección ese día.

Larry Hagman era la estrella del programa que estaba en la escena, y recuerdo que arruinó una línea. Se detuvo por un momento y luego comenzó la línea de nuevo. Y fue una revelación para mí, que no era un desastre si alguien estropeaba una línea. No fue el fin del mundo. No iban a llamar "cortar" y no todo el mundo iba a enloquecer. Simplemente te detuviste y comenzaste de nuevo. Y me di cuenta, “¡Oh, lo cortarán! ¡Lo cortarán para que funcione! " Y fue un gran alivio para mí saber que si cometía un error, no lo iban a despedir. [Risas.] Por supuesto, él era Larry Hagman, así que probablemente no lo iban a despedir de todos modos. Pero fue la primera vez que me di cuenta de que era solo un proceso, que las personas cometen errores y siguen adelante. Siguen haciendo el trabajo y nadie se asusta.Así que tuve una buena lección mi primer día frente a la cámara. ¡He recibido muchas, muchas lecciones desde entonces!

AVC: Tuviste un par de ocupaciones diferentes antes de convertirte en actor a tiempo completo, pero ¿qué te llevó por el camino de la actuación en primer lugar?

JB: Bueno, también hay un poco de niebla en la memoria. Recuerdo cosas específicas que sucedieron, pero no tengo un recuerdo completo de dónde fue el primer impulso. Cuando estaba en la Infantería de Marina, antes de la universidad, tenía un amigo que solía contarme lo divertido que se divertía actuando en obras de teatro en la escuela secundaria, y sus recuerdos de tiempos felices haciendo eso me cautivaron mucho. Pensé: "Eso suena un poco interesante, tal vez lo intente algún día". No recuerdo que alguna vez haya sido una elección de carrera. Quería ser historiador de cine cuando saliera de la Infantería de Marina. Ya sabes, porque hay mucho dinero en eso. [Risas.]

Pero esto era 1971, 1972, y yo iba a la universidad en Oklahoma, y ​​... no era como son las cosas hoy. Las escuelas de cine, y ciertamente los archivos de cine y los cursos de estudio de cine, en los campus universitarios eran raros, principalmente limitados a la costa este y la costa oeste. Y yo tampoco. Así que no tuve nada que tomar en la universidad para estudiar historiador de cine. Pero recuerdo haber pensado que podía inscribirme en clases de teatro, porque eso estaba un poco cerca. Y luego mi compañero de cuarto en la universidad me pidió que lo ayudara con su audición para un programa, así que interpreté la otra parte en una escena con él, ¡y terminaron eligiéndome! Así que caí en eso de esa manera. Pero en el primer momento en que puse un pie en un escenario frente a una audiencia, tenía seis líneas en The Miracle Worker,y antes incluso de decir la primera línea, supe que estaría en este juego por el resto de mi vida. [Risas.] Esta era manera demasiado divertido. Y luego, por supuesto, estaba la ventaja adicional de no saber cómo hacer nada más. Parece haber funcionado. Sigue siendo divertido y nadie parece haberme descubierto todavía.

AVC: Bueno, todavía hay tiempo.

JB: Oh, sí. Hay tiempo. Siempre hay tiempo. ¡Cada trabajo puede ser el último! [Risas.]

AVC: Durante un tiempo, escribiste al mismo tiempo que actuabas. ¿Tenías la esperanza de que la escritura se convirtiera en tu trabajo de tiempo completo?

JB: No. Una vez que comencé a actuar, escribir fue algo que hice porque me apetecía o porque tenía un proyecto que me interesaba o porque podía ganar algo de dinero con él. Pero siempre fue un sustituto de lo que quería hacer. Una vez que el error de la actuación mordió, todo lo demás quedó en segundo lugar. Terminé teniendo más éxito como escritor al principio, pero siempre fue un medio para llegar a un fin. "Si pudiera escribir una obra de teatro, tal vez podría estar en ella", ese tipo de cosas.

AVC: Además de aparecer en Dallas , también se abrió camino en la película para televisión de Dallas Cowboy Cheerleaders.

JB: Oh, Dios. [Risas.] Sí, eso fue un paso milimétrico por encima del extra. Y luego, cuando salió la película, terminó siendo solo algo que sucedió en la distancia, en el fondo de una toma. Pero recuerdo que el jugador de los Yankees de Nueva York, Bucky Dent, estaba interpretando al novio de una de las porristas o candidatos a porristas, y se suponía que él estaba probando para el equipo de los Cowboys, y yo era otro tipo que estaba probando para el equipo. Estábamos filmando en el antiguo estadio de los Cowboys en Irving, Texas, mi ciudad natal, y fue genial. Estábamos todos en el campo, y el director preparó algunas tomas para mostrar a los muchachos haciendo pruebas para el equipo, y tenían que hacer estas carreras de 40 yardas. Recuerdo a Bucky Dent mostrando su anillo de la Serie Mundial a todos, y luego el director me dijo que lo corriera en esta carrera de 40 yardas que iban a disparar, y él dijo:"Voy a necesitar que le ganes a Bucky". Y yo digo, “Este tipo acaba de salir de un equipo de la Serie Mundial. No podría correr una carrera de 40 yardas si estuviera en llamas. Y estas esperando que lo hagavencer a este tipo? [Risas.] E hice lo mejor que pude, pero no creo que le ganara, porque él era como fuego y yo como melaza. Pero me encantó la dirección. No dijo: "Bucky, necesito que pierdas la carrera". Me dijo que lo ganara, para lo cual no estaba realmente calificado.

Pero filmaron toda esta secuencia con nosotros, y luego, cuando salió la película en televisión, la ves de fondo a través de la ventana de una de las oficinas del estadio, y parece que las hormigas corren. Así que no me busques en esa película. ¡Seré la tercera hormiga de la izquierda! [Risas.] Sin embargo, había muchas chicas bonitas flotando en esa película, lo diré.

AVC: De hecho, hablamos con uno de ellos para esta función: Jane Seymour . Por eso se me ocurrió preguntarte al respecto.

JB: Pude verla desde la distancia. Descubrí que a lo largo de mi carrera llegaría a ver a muchas mujeres protagonistas hermosas desde la distancia. Pero se veía muy bien desde 50 metros de distancia.

JB: Ese tiene un lugar especial en mi corazón, porque fue mi gran oportunidad. Puede que nunca hubiera sucedido. Estaba escribiendo televisión ( no estaba recibiendo ningún trabajo de actuación ) y estábamos en medio de la gran huelga del Gremio de Escritores de 1988. Estaba visitando la oficina de mi agente literario, Paul Alan Smith, simplemente disparando la brisa. No podía lanzar a los clientes, y sus clientes no podían escribir nada excepto según las especificaciones, por lo que no había mucho que hacer durante varios meses, así que venía cada pocos días y solo masticaba la grasa con Paul.

Me estaba preparando para irme un día, y él me acompañó hasta la puerta, y uno de los agentes de talentos teatrales, Ilene Feldman, estaba pasando. Y él dijo: “Oh, Jim, déjame presentarte a Ilene aquí. Ilene, este es Jim Beaver, es uno de nuestros clientes escritores ". Y ella dijo: "Oh, hola, gusto en conocerte", y luego se detuvo un segundo y me miró fijamente, y dijo: "¿Eres actor?" Dije: "Sí". Ella dijo: "¿Estás representado?" Dije que no." Y ella dijo: “Bueno, hay un papel en esta película de Norman Jewison que es un casting para el que podrías ser adecuado. ¿Te importaría si te presento? Y dije: "¡No, eso no me importaría en absoluto!"

Debe comprender que nada de esto es típico del negocio. No hay razón para que un agente de alto poder se haya aferrado a un completo desconocido que ella nunca había conocido antes y lo haya propuesto para un papel protagónico en una gran película de estudio. No debería suceder. Pero lo hizo. [Risas.] Es una película sobre los veteranos de Vietnam en los años posteriores a la guerra y cómo se las arreglan , o no , el hecho de haber estado en Vietnam. Y después de haber estado en Vietnam, sentí que tal vez me dio un poco de ventaja.

Así que fui a encontrarme con Norman Jewison. Sin director de casting, solo una cita en su oficina. Entré, dije hola. Fue una experiencia aterradora e intimidante, porque cuando entré a la oficina, había otros actores allí, ¡y yo era el único del que nunca había oído hablar! Quiero decir, este era un panorama general. Bruce Willis lo protagonizaba y mucha gente quería estar en él. Así que conocí a Norman y le dije: “Sabes, hay una escena en el guión en la que alguien está colocando fotos en el tablón de anuncios de un baile de veteranos, fotos de los chicos de la película cuando estaban en Vietnam. ¿Es este el tipo de cosas que tenías en mente? Y levanté un 8 por 10 de mí mismo en Vietnam. Y Norman simplemente lo miró y dijo: "Oooooookay". Y luego leí para él y me fui a casa.

Al día siguiente, el agente llamó y dijo: “Realmente no creo esto, pero existe la posibilidad de que obtengas esta parte. Lo sabremos en un par de semanas, pero realmente le agradaste ". Y dije: “¡Genial! Ahora, ¿cómo voy a sobrevivir las próximas semanas esperando escuchar? " Y al día siguiente, llamó y dijo: "Lo tienes". Y ella se sorprendió. Totalmente conmocionado. Porque yo era un desconocido, y este era un papel bastante importante en la película. Así que pasé los siguientes meses trabajando en mis líneas y aprendiéndolas y tratando de ser absolutamente perfecto para cuando llegué a Kentucky para rodarlo en el verano del '88.

Y luego, cuando llego a Kentucky, Norman Jewison me trata como si fuera una de las estrellas. Es Bruce Willis, Emily Lloyd, Joan Allen y un elenco fantástico. Y cada vez que habla con la prensa, menciona quién está en la película, y siempre me menciona a mí, aunque mi papel sea de apoyo. Me sentí tan bien tratado. Y luego fue un director maravilloso. Entré y comencé a hacer mis cosas, y él cambió todo lo que había decidido. Porque él sabía dirigir y yo no. [Risas.] Pero fue una experiencia maravillosa y gloriosa, hice grandes amigos y, como el único veterano de Vietnam en el reparto principal, obtuve mucha publicidad adicional. Hubo un gran New York Timesartículo sobre la película que se centró bastante en mí. Así que fue algo muy importante. Y en mi último día en la película, el agente de Bruce - que era y todavía es un agente muy grande en Hollywood - había volado a Kentucky para ver a Bruce de trabajo, y él pasó a estar allí en el día de mi mayor escena. Eso fue el sábado. El domingo volé de regreso a Los Ángeles, y el lunes por la mañana, este agente llamó y dijo que quería representarme. Y eso cambió todo.

La imagen no fue el éxito que todos pensamos que iba a ser. Creo que es un éxito como película. Es una película hermosa, hermosa, y es muy emocionante, pero no funcionó tan bien en la taquilla como esperábamos. Pero estoy muy orgulloso de ello, y casi todo en mi carrera surgió de eso. Así que caminar hacia la puerta en el momento justo fue una muy buena movida profesional. [Risas.] Por supuesto, supongo que se podría decir que ir a Vietnam también fue un buen paso en mi carrera, ¡porque creo que esa fotografía me consiguió el papel!

JB: Tuve una experiencia de audición interesante para eso. Esa fue una película de baloncesto que dirigió William Friedkin, con Nick Nolte. Entré a la audición y recuerdo que fui a alguna oficina en Paramount para leerlo, y el director de casting, el director y el productor estaban sentados juntos, y estaban un poco más separados de los actores de lo habitual. Había mucho más espacio entre ellos. Ni siquiera podía verlos tan bien para distinguir sus caras. Pensé que era un poco extraño, pero en realidad no tenía nada que ver con nada. No conocía ninguna de las caras que veía desde esa distancia. Pero leí para ellos, y cuando terminé, el director dijo: “Bueno, eso es perfecto. Eso es exactamente lo que quiero. ¡Tienes el papel! "

En primer lugar, eso casi nunca sucede. Lo mejor es que a veces recibirás una llamada de tu agente de camino a casa diciéndote que lo recibiste. Pero recuerdo haber pensado que este director parecía un niño pequeño, y pensé: "¡Hombre, su productor lo va a criticar por ofrecerme el papel sin siquiera tener una conversación!". Quiero decir, tiene que haber consulta con el tipo que está produciendo. Así que me fui a casa sintiéndome muy feliz, pero también sentí que tal vez no iba a suceder. Pensé: “En el momento en que salí de la habitación, ese productor dijo: '¿De qué estás hablando, ofreciéndole esa parte? ¡No hemos hablado todavía! "

Pero unos días después me llamaron para que volviera y volviera a leer con Nick Nolte, así que volví. Pero esta vez estamos en un pequeño espacio abarrotado. Y ahora veo mejor al director, lo reconozco y me doy cuenta de que es William Friedkin. Y ahí fue también cuando me di cuenta de que no importaba lo que pensara el productor, porque Billy Friedkin iba a conseguir lo que quería. [Risas.] Pero volví a leer con Nick y obtuve el papel.

Lo filmamos en French Lick, Indiana. Recuerdo que llegué allí el primer día, y alguien me dio una hoja de llamadas para el rodaje del día siguiente, y vi el nombre de mi ex esposa en la hoja de llamadas como la actriz que interpretaba a mi esposa. Y pensé: "Está bien, esto es demasiado extraño". Pero resultó que era otra persona con el mismo nombre. Solo tuve un día en la película, interpretando al padre de un joven prospecto de baloncesto, y lo filmamos en una granja real. No esperaba recibir mucha atención, pero sí recuerdo que salí por la mañana para prepararme para ir al set, y estaban sirviendo el desayuno frente al hotel para el elenco y el equipo, y cuando llegué mi desayuno, Nick Nolte vino y dijo: “Oye, sube al porche y siéntate conmigo."Y no fue mi experiencia con las grandes estrellas que invitan a chicos que tienen un día en la película a sentarse y desayunar con ellos, pero él lo hizo, y yo lo hice, y nos sentamos y hablamos sobre el teatro y el trabajo en el escenario y procesos de actuación. Estaba encantado, pero también un poco boquiabierto, porque ... no sé, Nolte tenía un tipo diferente de reputación. Pero era fantástico y era un tipo maravilloso con el que trabajar.

Billy Friedkin tiene algo de reputación, una por ser un tipo con un temperamento que puede perder los estribos con bastante facilidad. Hubo un momento mientras estábamos filmando en el que habíamos hecho varias tomas, y en una cambié un poco la inflexión en la forma en que decía una palabra o una línea. Y se detuvo y dijo: “¿Qué está actuando este jamón? ¿Que esta pasando aqui? ¿Qué te ha pasado? ¡Este es terrible! ¡Esto es horrible! " Y estoy un poco desconcertado, porque nunca nadie me había hablado así. Y siguió y siguió diciendo que esto era simplemente horrible, diciendo: "¡Si hubiera querido un jamón, habría contratado un cerdo!" Y finalmente dije: “ ¡Oye!¡Lo entiendo!" Y él dijo: "Está bien, está bien, entonces vamos a disparar". Y mientras caminaba de regreso a mi casa, Nolte se inclinó y me dijo al oído: "Supongo que pensaste que no ibas a comprar uno de esos, ¿verdad?" Aparentemente, fui el último del elenco o del equipo en captar ese lado del enfoque de Billy a la hora de dirigir. ¡Pero lo curioso es que, en la película, la toma que usó es la que me gritó por hacer! [Risas.]

Es gracioso, me encontré con Alfre Woodard poco después, y le mencioné que ambos habíamos estado en esa película - ella también solo tenía una o dos escenas - y ella dijo: “¡Oh, esa película! ¡Estuve en eso durante cinco semanas! " Dije: “¡Nuestros roles eran aproximadamente del mismo tamaño, y solo estuve en eso un día! “Pero ese es el negocio del cine, ¿sabes?

Y, por supuesto, estaban todas estas estrellas del baloncesto en la película. Shaquille O'Neal estaba en ella, y Bob Cousy tiene una gran escena. Pero no pude conocer a ninguna de esas personas. Solo pude trabajar con Nick. Pero fue un verdadero placer. Disfruté mucho trabajar con él, un hombre agradable que fue muy amable conmigo.

AVC: Hablamos con él el año pasado para esta función y fue genial.

JB: La última vez que lo vi, me lo encontré en el lobby de un hotel en Barcelona cuando estaba haciendo el check out. Caminó por el vestíbulo en pijama y ... parecía que había sido una noche difícil. No mencioné a nuestro antiguo conocido. Pensé: "¡Pase lo que pase, probablemente no sea el momento adecuado!"

JB: Sí, guau, no sé qué decir al respecto excepto "mal corte de pelo". [Risas.] Recuerdo haber hecho una audición. Lee Tamahori lo estaba dirigiendo. Es una de las tres películas que hice en las que Nicolas Cage estuvo involucrado y, sin embargo, nunca lo conocí. Tenían este increíble set para las oficinas de la NSA y, según recuerdo, solo lo usaron para una toma. Recuerdo que pensé: "¡Es una gran cantidad de dinero por una sola toma!"

Trabajé con Julianne Moore, que fue una absoluta delicia. Ella era un verdadero amor. Pero no hubo mucho en el papel. Era el papel de funcionario federal / policial / de seguridad el que siempre aparece en una de esas películas. Trabajé unos días en eso, pero realmente no recuerdo mucho. Recuerdo haber filmado las escenas y las líneas, pero no recuerdo que sucedió nada en particular. Sin embargo, terminé saliendo con un extra en una de las escenas por un tiempo después de eso. [Risas.] Incluso en las cosas que no son memorables, siempre hay algo interesante que puedes encontrar para recordar. Pero en lo que respecta a la película en sí, no tenía mucho que hacer en términos de la trama general. Solo un par de escenas que básicamente dicen: "Encuentra a este tipo, atrapa a este tipo, detén a estos tipos malos", y luego otras personas salen y hacen esas cosas,que es probablemente la parte más emocionante de la película.

Cuando comencé a filmar Deadwood , me pidieron que me dejara crecer la barba, y casi todo lo que he hecho desde entonces se superpuso, así que he tenido barba en casi todo lo que he hecho durante los últimos 14 o 15 años. Antes de que la barba se convirtiera en parte de mi vida cotidiana, interpretaba muchos papeles como esos, en los que era sheriff, agente del FBI o detective de policía. He sido director de la CIA. No sé qué es, pero aparentemente hay algo en mi rostro que dice "aplicación de la ley". Lo que probablemente sea una especie de risa para la gente con la que fui a la universidad. [Risas.] Pero he jugado un terriblemuchos de esos tipos, y aparte del hecho de que se trataba de un buen dinero, una buena facturación y una actriz realmente estupenda para trabajar enfrente, no había nada terriblemente memorable al respecto para mí. ¡Apenas recuerdo lo que sucede en la película! Pero bueno, fue un buen sueldo. Compensó el mal corte de pelo.

JB: Ese fue un sueño inesperado hecho realidad. Recibí una llamada telefónica un día, me dijeron: “Guillermo Del Toro quiere saber si quieres interpretar al padre de Emma Stone en su próxima película”, y pensé: “Esto tiene que ser una broma. ¿Cómo sabe quién soy? " De hecho, a menudo he dicho que si escribo una autobiografía, ese será el título: ¿Cómo sabe él quién soy? [Risas.] Me quedé un poco estupefacto. Dije: "¡Por supuesto que me interesaría!" Me enviaron el guión y me interesé aún más después de leerlo. Y luego no escuché nada durante unos cuatro o cinco meses, y pensé: "Bueno, eso se fue". Y justo cuando lo dejé por completo, recibí una llamada para ir a almorzar con Guillermo y hablar de ello.

Todavía pensé que esto era un tipo de cosas para conocerme donde la decisión aún no se ha tomado. En ese momento, ni Emma Stone ni Benedict Cumberbatch ya estaban vinculados a la película: Mia Wasikowska había reemplazado a Emma Stone y Tom Hiddleston había reemplazado a Cumberbatch. Pero fui a Universal y tuve una reunión con Guillermo, y cuando extendí mi mano para estrechar la suya, me lanzó un gran abrazo de oso y me di cuenta que así es como saluda a la gente. [Risas.] Y mientras me abrazaba, me susurró al oído: "El estudio me dio una lista larga de personas que querían para este papel, pero les dije que tenía a mi chico". Y me sentí realmente halagado. ¡Aunque todavía no pensaba que tenía el papel! Pensé que era una reunión para ver si nos llevábamos bien y todo eso.Pero a lo largo de la reunión siguió hablando de lo bien que nos divertiríamos en Toronto, y poco a poco me di cuenta de que se trataba de un trato. No había ningún acuerdo de empleo, pero esto no iba a desaparecer. Él ya había tomado una decisión.

Más o menos un mes después, fui a Toronto para hacer un trabajo de preparación de efectos especiales (tuvieron que hacer un yeso corporal de mí ) y Guillermo llevó al elenco y a un par de jefes de departamento a cenar una noche, y esta fue mi primera reunión. con Tom Hiddleston, Jessica Chastain y Mia Wasikowska. Estoy sentado allí durante la cena, y estoy principalmente en una conversación con el diseñador de vestuario y el productor, pero por el rabillo del oído, escucho a Guillermo explicarles a estas grandes estrellas quién soy y por qué soy. allí. [Risas.] Porque ninguno de ellos tenía idea de quién era yo, por lo que yo sabía.

Entonces lo escuché explicar por qué estoy interpretando un papel tan importante en esta película, y lo escuché decir: “Escribí el papel para él. Lo vi en Deadwood , y dije: 'Quiero a este tipo en mi película' ”. Y luego comenzó a lanzarles Deadwood , porque ninguno de ellos lo había visto, y él estaba diciendo:“ Tienes que ver ¡eso! ¡Tienes que verlo! ”Y esa fue la primera vez que me di cuenta de que no era solo que él tenía ese papel y decidió que yo podía interpretarlo. Me había visto y le había mostrado de alguna manera lo que quería en el papel. ¡Fue el momento de escucha más grande de toda mi vida! [Risas.]

Y luego hicimos la película y fue una experiencia extraordinaria. En mi opinión, es uno de los dos genios confirmados con los que he trabajado — David Milch es el otro — y fue una experiencia absolutamente extraordinaria. La producción me trató como a un rey. Hicieron todo lo posible para hacerme sentir igual a Tom, Jessica, Mia y Charlie Hunnam. Aunque mi contrato no lo requería, conseguí una casa rodante del mismo tamaño que la de ellos. En una gran película de estudio, si tienes un buen papel, es como morir e ir al cielo, la forma en que te tratan. Y acababa de terminar una imagen que se tomó con el mismo presupuesto que el servicio de manualidades durante un día en Crimson Peak.! [Risas.] Así que fue un gran cambio ir a Toronto y encontrarme tratado como la realeza de Hollywood, aunque no lo era. Y todos en el elenco fueron geniales. Me divertí mucho sentado hablando de Shakespeare con Tom Hiddleston durante tres meses.

Fue un gran honor ser parte de esa película. Y fue una gran parte. Tengo que hacer algo diferente a mi tipo rural familiar, brusco pero adorable. Realmente me gustan los tipos rurales rudos pero adorables (¡han pagado por mi casa!), Pero la idea de que alguien quisiera que fuera a interpretar a un Brahman industrial en 1904 Buffalo, Nueva York, alguien que vestía corbata blanca y frac para cenar todos los días. noche, fue un verdadero cambio para mí. Y fue una gran parte. Lo único que realmente no me importaba era el hecho de que unos nueve meses antes de que terminara la película, Guillermo me había pedido que me dejara crecer la barba todo lo que pudiera, así que cuando filmamos, me parecía a Rutherford B. ¡Hayes! Lo cual estuvo bien para la película, porque encajaba con la época, pero cuando estaba en la calle en camiseta y jeans, me veía como el hermano sin hogar de Santa Claus. [Risas.] Estaba muy ansioso por que me cortaran la barba, y Guillermo tuvo la amabilidad de dejarme afeitarme la última noche de la filmación. Por lo general, te hacen esperar uno o dos días, solo para asegurarse de que nada salga mal con la película, pero él sabía lo mucho que lo quería, así que me dejó seguir adelante.

Entonces, sí, fue una experiencia increíble. Guillermo ha dejado en claro que quiere volver a trabajar conmigo, así que estoy cruzando los dedos para que eso sea cierto, porque me divertí más en esa película que en muchas cosas en las que he trabajado.

JB:Teniendo en cuenta que solo se emitieron, ¿qué, cinco o seis episodios? Y creo que solo hicieron 12. Pero seguro que hice mucho esa parte. Eso es porque obtuve el papel del piloto, pero siguieron haciendo el piloto. Era una comedia de situación para ABC, y Victor Fresco fue el creador, que tiene una mente deliciosamente retorcida. Giraba en torno a estos tres jóvenes neuróticos y su terapeuta de grupo, y tendrían sesiones de terapia de grupo en la mayoría de los episodios. Yo era un tipo llamado Gary, otro miembro del grupo de terapia, y Gary era el verdadero twisto del grupo. Muy silencioso, pero cuando dijo algo, fue algo asombroso. Recuerdo que tenía una línea en la que iban a tener una especie de reunión grupal y alguien dijo: "Bueno, ¿qué tal el sábado por la noche?" Y dije: “Oh, no puedo los sábados. El sábado es la noche en que baño a mi vecino ”. [Risas.] Fue una parte que pude interpretar bastante inexpresiva y bastante extraña, lo cual fue muy divertido.

Creo que fue el último programa fallido de Jon Cryer. Por alguna razón, volvieron a hacer el piloto y algunos de nosotros nos quedábamos con él, pero cada vez que regresábamos, había uno o dos actores principales que eran diferentes. Supongo que nunca sintieron que tuvieran la química adecuada. Había un tipo que tenía un par de líneas en una escena interpretando al novio de nuestro terapeuta de grupo, que fue interpretado por Paget Brewster, y este tipo, como yo, logró permanecer en todas las versiones del piloto, así que cada dos meses recibiríamos una llamada para volver a hacer el piloto, así nos veríamos todos. Y fue un poco extraño, porque fue una pequeña reunión, pero estábamos haciendo exactamente lo mismo que habíamos hecho hace dos o tres meses. Pero este tipo que interpretó al novio no había tenido mucho que ver en su carrera en ese momento. Pero lo hizo bien después.Su nombre era Jon Hamm.

AVC: Oh, ese tipo.

JB: [Risas.] ¡Sí! Y Jon era un tipo encantador. Sabes, nos divertimos en el programa. No duró mucho, porque fue realmente peculiar, y creo que tal vez fue un poco demasiado peculiar para el público principal. No sé. Me lo pasé genial. La gente en el programa fue realmente divertida y la gente que escribió el programa fue realmente divertida. Y llegó al punto en el que creo que todos sabíamos que no iba a durar mucho, así que fue muy divertido. Recuerdo una vez que todo el elenco hizo una entrevista para Entertainment Tonight , e hicieron toda la entrevista desnudos, lo cual fue una especie de shock, creo, para la gente de Entertainment Tonight . Estoy seguro de que hay algún video en bruto interesante de eso en alguna parte ...

JB: [Risas.] ¡ Odio eso! Por un lado, si no has visto la película y ves ese crédito, no tiene ningún sentido. Tal vez incluso si usted ha visto la película que no tiene ningún sentido. Yo era un compañero en un bar, y el bar se llamaba The Smiling Peanut. No sé si alguna vez dijeron eso en la película o mostraron el letrero, así que estoy seguro de que la gente ve esos créditos y dice: "¿Qué diablos es eso?"

Hice una audición para Paul Thomas Anderson para un papel diferente en la película. Hay un tipo desde el principio que tiene un encuentro sexual con ... Oh, Dios, lo he olvidado: ¿es Melora Hardin la que está en eso? De todos modos, hice una audición para esa parte pero no la entendí, pero luego Paul me llamó para esta otra parte, este tipo en el bar donde William H. Macy entra y tiene una conversación con Henry Gibson. Había un par de nosotros sentados en el bar que formamos parte de esta conversación. No tenía mucho que hacer, tenía algunas líneas, pero nos sentamos allí durante tres o cuatro días filmando esto, y fue una de las escenas más meticulosas que he filmado en términos del enfoque de un director eso. Disparó, me pareció, muchos, muchos, muchos, muchosacepta. Fue una toma de Steadicam al principio donde Bill Macy entra y camina alrededor del bar, y para una escena que probablemente tomó un minuto o un minuto y medio en pantalla, filmamos durante muchos días, lo que significaba que hubo una terrible experiencia. mucho tiempo sentados en la barra, como nuestros personajes. Excepto que no nos estaban dando de beber nada real.

Pero la alegría para mí en esa película fue poder sentarme allí durante varios días con Henry Gibson, hablándole sobre las cosas que había hecho, en particular The Long Goodbye de Altman.. Hablamos sobre su trabajo con Sterling Hayden en esa película. Hayden es un ídolo mío. Henry era un hombre maravilloso. En algún momento mencioné que mi esposa Cecily y yo íbamos a Italia de vacaciones justo después de terminar la película. No sé cómo sucedió que él supiera que ella era católica, pero al día siguiente me dijo que había llamado a su antiguo compañero de cuarto de la universidad, creo, que ahora era el secretario de citas del Papa en el Vaticano, y estaba tratando de concertar una reunión con el Papa para mi esposa, lo que pensé que era lo más extraordinario y reflexivo que podía hacer. Terminó no funcionando porque resultó que su amigo estaba de vacaciones en algún lugar y no podía hacer que sucediera, pero eso no me importó tanto como lo hice porque aquí estaba este tipo que acababa de conocer en un escenario de pelicula,y hace todo lo posible para tratar de hacer que suceda algo realmente encantador para la esposa de un chico que acaba de conocer.

Así que tengo recuerdos muy felices de Henry Gibson. Hice otra cosa con él unos años después, pero un hombre más dulce que nunca conocerías. Pasamos un buen rato. No sé si lo pasamos tan bien filmando la película, pero lo pasamos muy bien sentados en el set hablando. Y amo esa película. Estoy muy orgulloso de ser parte de él, aunque no participo mucho en él.

AVC: También se te acredita por estar en el video de Aimee Mann para "Save Me", de la banda sonora de Magnolia , pero ahí se te acredita como Jim.

JB: Sí, cuando terminamos de filmar esa escena en el bar, preparamos y Paul grabó esa sección del video. No sé si has visto el video, pero la canción se reproduce ocasionalmente en la película, y el video son tomas de varios personajes de la película, pero no es metraje de la película. Es metraje original que se reproduce directamente con los ritmos y el texto de la canción. Así que eso fue genial. Es el único video musical que he hecho. No me pagaron extra por eso ni nada ... [Risas.] Pero fue divertido.

En lo que respecta a la facturación, en un momento nos hicieron facturar a todos en la película con nuestros nombres reales. En nuestra conversación en el bar, usaron nuestros nombres reales, aquellos de nosotros que no interpretábamos personajes específicos que eran parte de la historia más amplia. Recuerdo que Henry estaba interpretando a Thurston Howell III, que es el mismo nombre que el chico de Gilligan's Island . [Risas.] Pero aquellos de nosotros que estábamos interpretando las partes más pequeñas allí en el bar, en nuestra conversación todos usamos nuestros propios nombres. Entonces, en un momento, a todos nos facturaron de esa manera, pero luego a alguien se le ocurrió la brillante idea de llamarnos Smiling Peanut Patrons. De vez en cuando entro en IMDB e intento volver a cambiarlo, pero nunca parece funcionar. Pero si eso es lo más humillante de mi vida, lo estoy haciendo bien.

JB: Stephen Tobolowsky es un viejo amigo y un actor fantástico, pero lo conocía desde hacía muchos años antes de trabajar con él. Los dos somos de Dallas. Escribió esta obra llamada Two Idiots In Hollywood, que fue la primera obra que hice en Los Ángeles después de mudarme aquí, y se estrenó durante meses en Los Ángeles. Fue un éxito de culto. Los críticos, en su mayor parte, lo odiaban. Recuerdo que los carteles fuera del teatro tenían todas estas citas de críticos sobre lo terrible que era. “ Una total pérdida de tiempo. —The Los Angeles Times ”. Esa clase de cosas. Pero no nos impidió tener éxito.

Fue una obra salvaje, absolutamente loca y llena de cosas extrañas. Se trataba de dos imbéciles de Ohio que vinieron a Hollywood para triunfar y de alguna manera sin darse cuenta lo hicieron al lanzar y vender una idea para un programa de televisión sobre Pac-Man. Fue simplemente estúpido. Fue algo realmente inteligente y estúpido. Y funcionó durante mucho tiempo. En su mayor parte, todos desempeñaron varios papeles, excepto los dos idiotas, Jim McGrath y Jeff Doucette, y salías corriendo del escenario, cambiabas de peluca o de camiseta y volvías como otra persona. Fue un puntazo. Bueno, entonces Tobo de una forma u otra reunió el dinero para rodarla como película.

Hubo un buen número de cambios. No lograron rastrearme hasta bastante tarde en el proceso de filmación, por lo que no pude interpretar el papel que había interpretado en el escenario. Pero por alguna razón hubo un simulacro de juicio y lo filmamos en la piscina del Hollywood Athletic Club. Por supuesto. [Risas.] Fue una locura. Fue una locura absoluta. Hay un juicio y entra el fantasma de Abraham Lincoln, entra un robot de Marte y tienes al guionista Edward Anhalt, ganador del Premio de la Academia, haciendo breakdance sin camisa. Fue una película extraña y maldita. Y no es tan fácil de ver.

Creo que incluso Tobo diría que la película no tuvo tanto éxito en capturar la idiotez que estaba tratando de promover como lo fue la obra. Pero me llamaron en el último segundo y me dijo: "Bueno, aquí puedes ser el hombre que llora". Alguien está contando una historia triste desde el tribunal —¡donde preside un juez de tres cabezas! - y hay un corte en mí llorando, y las lágrimas brotan de mis ojos como grifos. No diré necesariamente que estoy orgulloso de mi actuación en eso, pero las lágrimas falsas funcionaron muy bien. De todos modos, no son exactamente los mejores años de nuestras vidas . [Risas.] Pero fue divertido de hacer. Básicamente es un grupo de amigos que se reunieron para hacer una película. El hecho de que muchos de esos amigos sean personas talentosas, confiables y conocidas fue casi una coincidencia.

JB: Hice dos películas de Gunsmoke , y en ese momento me dijeron que era el primer actor en la historia de Gunsmoke en interpretar papeles diferentes en dos Gunsmoke consecutivos . Por supuesto, estas eran las películas de televisión, no la serie. La serie había estado fuera del aire durante varios años.

En primer lugar, estás haciendo un western. Casi no hay nada más divertido. Y tuve un par de escenas divertidas. El ayudante Rudd no estaba desorientado, pero el trabajo era un poco más grande que él. De modo que cuando Marshall Matt Dillon cabalga arrastrando tres cuerpos en sus caballos de carga, me encontré —como el personaje— intimidado y sin saber exactamente qué hacer.

Fue una situación interesante. Me sentí realmente emocionado de estar allí, creo que filmamos esa en Arizona, al este de Tucson, y estaba realmente emocionado de estar haciendo un western y uno tan icónico como Gunsmoke., y yo estaba ... [Suspira.] Me sentí un poco decepcionada cuando conocí a James Arness, porque no había nada extrovertido en él. No fue especialmente amigable. No era malo ni nada por el estilo, pero era un poco escueto y no me hablaba mucho directamente, incluso cuando estábamos ensayando escenas. Le decía al director: "Subiré, y luego este tipo hará esto o aquello". Y yo era "este tipo". Tuve una pequeña conversación vagamente cordial con él acerca de un amigo en común, pero aparte de eso, no fue tan cálido y amistoso como yo esperaba y en cierto modo esperaba. Logró un "hola" por la mañana, pero eso fue todo.

Además, me sorprendió un poco porque él hacía una toma más o menos, y luego decía: "Eso es todo, ya terminé", y se marchaba, lo hubieran entendido o no. Así que interpreté muchas de mis escenas con él como suplente. Recuerdo que tuve una escena en la que él estaba a caballo y yo caminaba junto a él hablando, y el doble estaba en el caballo, y las palabras provienen del supervisor del guión, que está detrás de la cámara. ¡Así que estoy caminando, conversando con alguien a quien no estoy mirando ni escuchando! Lo cual fue bastante extraño.

Más tarde descubrí que parte de la razón fue que Arness resultó gravemente herido en el ataque a Anzio en la Segunda Guerra Mundial, y sus piernas fueron disparadas bastante mal, por lo que tuvo dificultades para mantenerse de pie. Entonces dispararían sus cosas lo más rápido posible para que pudiera levantarse. Y esa fue gran parte de la razón por la que, con la cobertura, estaría actuando con su suplente. Una vez que entendí eso, lo encontré inminentemente perdonable. [Risas.]

Y lo que fue particularmente extraño fue que había líneas que eran realmente geniales, y en un par de ocasiones dijo: 'No voy a decir eso'. Y el director dijo: "Bueno, tenemos que sacar esta línea", y dijo: "Bueno, que lo diga este tipo", refiriéndose a mí. Terminé con un par de risas realmente geniales en la película porque él no quería decir estas líneas que resultaron ser bastante divertidas. Pero dejé la película pensando: "Bueno, este tipo es un poco amargado y no es muy cálido y amistoso", y fue una experiencia algo decepcionante. Pero luego fui a la proyección de la película un mes más tarde, y esas líneas provocaron muchas risas, y él se acercó a mí después y me dijo: "¡Realmente lo hiciste bien con esas líneas!" Y pensé: "Bueno, eso es bueno".

Unos meses después, recibí una llamada para venir a Nuevo México a filmar otro, haciendo una parte diferente, esta vez un herrero. Habrías pensado que era el hijo perdido de Jim Arness. Fue tan cordial, tan amistoso. Él estaba como, "Oh, hiciste tan buen trabajo en el último, estoy muy contento de que hayas vuelto a este". Pensé: "Está bien, ¿este es el gemelo bueno?" [Risas.]

Lo único en lo que puedo pensar es que tal vez hubo algo con él personalmente durante el primero en el que su mente no estaba en eso y no estaba dispuesto a ser feliz con todo el mundo. Pero fue el más dulce cuando trabajé con él por segunda vez. Una vez más, fue un papel bastante pequeño, solo un par de escenas, pero me trató muy bien y me divertí mucho. Incluso en el primero, me divertí mucho. Nada mejor que jugar al vaquero.

JB: Para no decirlo demasiado, Deadwood fue la experiencia más grande de mi carrera como actor. Con mucho gusto habría interpretado a Whitney Ellsworth por el resto de mi vida.

Básicamente me enviaron un monólogo para mi audición, leí esto y pensé: “Este es mío. Puede que no lo entienda, pero es mío ". Nunca puedes saber si vas a conseguir algo, pero esto fue ... [Vacila.] Nunca había leído una pieza de material que pensara que entendía y sabía interpretar tan completamente como este monólogo. Es el primer monólogo que tiene Ellsworth en el primer episodio de Deadwood. Lo acabo de leer y pensé: "Será un crimen si alguien más entiende esto, porque no puedo imaginar que haya alguien más que sepa cómo desempeñar este papel de la forma en que mis instintos me dicen". Y puede sonar egoísta, pero el hecho es que la mayoría de las veces obtienes un guión, lo miras y tienes que descubrir cómo interpretar el papel. Tienes que averiguar quién es el personaje, tienes que indagar un poco en ti mismo y tus instintos pueden ser parte de ello, pero a menudo se necesita un poco de estudio para saber realmente la mejor manera de abordar un papel. Leí esta escena de la audición para Ellsworth y supe exactamente cómo la iba a interpretar.

Fui a la audición y ya había trabajado para David Milch una vez. Si puedes creerlo, había interpretado a Jesucristo en un episodio de NYPD Blue . [Risas.] No hace falta decir que el episodio involucró algunas secuencias de sueños. Pero había hecho esa parte unos años antes, y realmente no esperaba que David Milch me recordara. No fue gran cosa. Y Walter Hill estaba dirigiendo, y yo había hecho un papel muy pequeño para él en Geronimo.nueve o diez años antes, pero tampoco esperaba que él me recordara. La gente trabaja con muchísima gente. A menudo tengo que recordar que trabajé con alguien una década antes. Así que no me habría ofendido si no me hubieran recordado, pero no sabía si lo habían hecho o no. Pero entré, hice el monólogo, y por el rabillo del ojo, pude ver a David inclinado hacia adelante y casi brincando en su asiento. [Risas.] En una presentación física que me hizo pensar que estaba feliz. No estaba seguro , pero eso es lo que pensé. Y luego, cuando terminé con la pieza, hubo un silencio. Nadie dijo nada hasta que Walter Hill dijo: "Bueno, me alegro de que recuerdes todo lo que te enseñé".

Así que me fui a casa sin saber que lo tenía, pero recibí una llamada un día más tarde diciendo que probablemente lo recibiría, y que entraría y les haría un favor leyendo la parte fuera de la pantalla para algunos tipos que fueron pruebas de pantalla para el papel de Al Swearengen, ninguno de los cuales fue Ian McShane, quien terminó con el papel. Después, David y Walter me dijeron que me quedara la barba, que no me la afeitara. Pensé: “Bueno, está bien, pero esta es una toma de invitado. ¡Tengo que trabajar de aquí a entonces! " Y estaba jugando a todos estos policías en ese entonces. Así que dije: "Bueno, haré todo lo posible para no tener que afeitarme". Y me miraron un poco graciosos. Un par de días después, me llamaron y me dieron la oferta para el trabajo, y esa fue la primera vez que descubrí que era para una serie regular y no solo un papel invitado en el piloto.Así que fui volando al estudio para decirles a David y Walter que no se preocuparan, que no me estaba afeitando la barba. No tenía idea de que me estaban ofreciendo un trabajo a largo plazo y, por supuesto, iba a rechazar cualquier cosa que interfiriera. Quería aclarar eso. ¡No quería que pensaran que yo era una especie de chico que vuela por la noche y que solo estaba medio comprometido con el programa!

Podría hablar dos o tres horas como mínimo.sobre este espectáculo. Fue una experiencia tan extraordinaria. Estaba trabajando con una masa de talento tan fuerte y comprometido, gente que realmente jugaba en la cima de sus juegos y que estaba comprometida con la forma de trabajar en ese programa, que era una forma difícil de trabajar. Trabajar para David Milch no es como trabajar para nadie más, porque las cosas se escriben y se reescriben y se vuelven a escribir en el último minuto. Nunca vi un guión completo de la serie a excepción del piloto. Solo obtendríamos un par de páginas y dirían: "Lo harás mañana". Y eso asusta a muchos actores, porque a muchos actores les gusta tener algo de tiempo para prepararse, y la mayoría de las veces hubo muy poco tiempo, a veces solo minutos, para preparar un monólogo que nunca antes habías visto. Pero me dio una nueva forma de trabajar.Me dio valentía porque sabía que dispararíamos hasta conseguirlo. Y sabía que David no me dejaría morir. Nada de lo que nos pedía era que no estuviera preparado para llevar a cabo un final exitoso.

Ahora, la otra cara de la moneda fue que filmamos programas muy largos. Normalmente, una temporada de 22 episodios de un programa se filmará de julio a abril. ¡Estuvimos filmando de julio a abril en una serie de 12 episodios! Recuerdo haber visto una hoja de llamadas un día que decía: "Día 19 de cada 10". [Risas.] Simplemente filmamos hasta que obtuvimos todo, lo que resultó en un espectáculo caro, que en última instancia fue la causa de su desaparición. Pero mientras lo estábamos haciendo, fue simplemente la experiencia de actuación más extraordinaria que he tenido. Era una compañía de jugadores extraordinarios. Fue un personaje que terminó teniendo uno de los mejores arcos de la historia de la televisión, en lo que a mí respecta, porque no creo que nadie que haya visto la primera temporada de DeadwoodTenía la menor idea de que mi personaje iba a terminar donde él terminó. Fue un cambio tan importante, pero completamente orgánico. Es mi personaje favorito que he interpretado. Todo en el espectáculo fue mágico.

Pasé por un momento realmente difícil mientras lo hacía. A mi esposa, Cecily, le diagnosticaron cáncer de pulmón mientras estábamos filmando la primera temporada, y murió justo después de que terminamos la primera temporada. Fue una época terrible. Y, sin embargo, tenía este lugar para ir a trabajar donde todo me hacía sentir bien. Y tuve un elenco y un equipo que me apoyó mucho, comenzando en la cima con David, quien fue increíblemente generoso tanto con mis necesidades como con la oferta de fondos en caso de que alguna vez los necesitara. Fue un momento difícil y, a veces, creo que no lo habría logrado si no hubiera sido por el hecho de que estaba filmando Deadwood mientras lo hacía.

Fue extraordinario. Y extraño a esa compañía de equipo y actores, probablemente más que a cualquier grupo con el que haya trabajado, y casi siempre me agradan las personas con las que trabajo. Es lo que más me enorgullece, e incluso hoy en día los críticos escriben artículos sobre cuál es el mayor programa en la historia de la televisión, y a menudo hablan de The Wire y The Sopranos y Mad Men y Deadwood . Y no me importa si somos el mejor programa de la historia de la televisión. Soy parte del argumento. Y eso es suficiente para mí. Ser parte de algo de lo que la gente habla en esos términos es ... No es lo que planeé para mi lápida, pero no me importaría leer en mi lápida: "Jim Beaver: estuvo en Deadwood ".

Y, por supuesto, me abrió las puertas al resto de mi carrera. Fue lo primero en todos mis años como actor que la gente me reconoció, y que conseguí trabajo porque había estado en eso. Fue el final de siempre audicionar para papeles. Todavía hago audiciones para papeles, pero era el final de siempre el 100 por ciento del tiempo audicionando. Empecé a recibir ofertas solo porque la gente me conocía de Deadwood . No puedo pensar en nada malo que decir sobre haber estado involucrado en ese programa, excepto que terminó demasiado pronto. ¡Pero ahora parece que están haciendo una película!

AVC: ¿Entonces los rumores continúan? Han estado sucediendo durante un tiempo, pero nunca parece ser nada concreto.

JB: Bueno, sé que han estado llamando a los actores para verificar su disponibilidad, y esa es la primera señal que veo de que realmente está sucediendo, porque si bien aún puede desmoronarse, una vez que comienzan a verificar las disponibilidades, no lo están. va a querer hacer eso de nuevo seis meses después. Están tratando de encontrar una manera de reunir a todos de nuevo. Entonces mis dedos están cruzados. Deadwood habría sido mi programa favorito en la historia incluso si no hubiera estado en él, así que estar en él ... Fue increíble. Fue realmente asombroso. Y el resto de mi vida, pase lo que pase, lo tengo.

AVC: Solo como una barra lateral, ya que mencionaste a Cecily, puedo ver mi copia de Life's That Way desde mi escritorio. Recogí una copia hace unos años. Es hermoso.

JB: Bueno, gracias. Soy consciente de que.

AVC: Estoy seguro de que debe haber sido doloroso escribir y al mismo tiempo ser increíblemente catártico.

JB: Bueno, sí, lo fue. Como sabrán los lectores del libro, no empezó siendo un libro. Fueron solo correos electrónicos para familiares y amigos para hacerles saber lo que estaba sucediendo en nuestras vidas durante ese año difícil. Solo más tarde se convirtió en un libro. Pero hay un buen número de Deadwoodreferencias en ese libro porque esa era la vida que estaba viviendo en ese momento. Fue algo surrealista tener estos horrores en casa y luego tirar mi bolso en el auto y conducir hasta New Hall, a los estudios Melody Ranch, y jugar al vaquero todo el día. Fue algo extraordinario que sucediera, y fue algo intrigante sobre lo que escribir. Fue una época fascinante, y tuvo sus bendiciones mezcladas, pero… Sabes, la vida ha sido buena para mí y, a pesar de todas las dificultades de esa época, también fue una de las mejores épocas de mi vida. Es algo contradictorio. Pero le recomiendo que si está pasando por algo horrible, hágalo mientras también está pasando por una de las mejores cosas por las que ha pasado. [Risas.] De alguna manera hizo la vida un poco más habitable.

AVC: Al menos no te llevó mucho tiempo trabajar de nuevo con Milch: al año siguiente, eras parte del elenco de John From Cincinnati .

JB: Sí, bueno, como puedes imaginar, fue un día muy, muy difícil para mí cuando David me sacó en Deadwood.set y me dijo lo que se estaba preparando para suceder con mi personaje. No creo que ninguno de nosotros supiera en ese momento que todo el programa iba a terminar pronto. Pero me dijo, como una forma de aliviar mis sentimientos, que acababa de vender un nuevo programa a HBO y que yo iba a ser parte de él. Ahora, debes entender que David es un hombre al que realmente le gusta que la gente se sienta bien, y es famoso por decirle a casi todos los que conoce que estarán en su próximo programa. [Risas.] Y estoy absolutamente convencido de que lo dice en serio cada vez que lo dice, pero es simplemente imposible para él mantener las promesas. Así que no era mucho consuelo para mí en ese momento para escuchar a David decir que iba a estar en su próximo espectáculo después de dejar mi trabajo favorito jamás .

Pero he aquí, sucedió: ese verano, él comenzó la producción de John From Cincinnati , y me puso en ella, interpretando al personaje Vietnam Joe, que era un personaje divertido. Mucho de lo maravilloso de trabajar para David Milch fue parte de John From Cincinnati , pero fue una experiencia muy diferente. En Deadwood , teníamos 25 personajes regulares, y cada uno de esos actores estaba absolutamente de acuerdo con la forma en que trabaja David. Es difícil, pero tener fe en él y saltar y decir: "Jugaré", creo que todos en Deadwood lo encontramos muy gratificante, en última instancia, aunque a veces fue una tarea difícil. En John From Cincinnati , el elenco estaba mucho más dividido sobre ese tema. [Risas.]

Había un buen número de nosotros de Deadwood que estábamos involucrados con John de Cincinnati —Dayton Callie, Paula Malcomson y Garret Dillahunt vinieron todos— y todos ya estábamos a bordo con la forma en que trabaja David, y creo que teníamos más o menos el mismo gran momento, la diferencia es que el programa fue un poco más oscuro. Era más una fantasía, y lo confieso, ¡muchas veces no sabía lo que estaba pasando! [Risas.] Pero se sintió como algo grandeestaba pasando. Pero el problema en el programa era que también había otras personas que quizás ni siquiera habían trabajado para David, no todas, pero algunas, bastante altas en la cadena alimentaria, en términos de reparto, que no estaban felices trabajando de esa manera, que simplemente no se sentían cómodos con el concepto de no tener una semana o dos para mirar el guión. Así que generó algunos conflictos en el programa.

Y luego, por supuesto, mi opinión, solo una opinión visceral, es que HBO canceló Deadwood porque era muy caro, y John de Cincinnatial tratarse de un grupo de surfistas en una playa, pensaron: "¿Qué tan caro puede ser eso?" Y terminó siendo igual de caro, en gran parte porque estábamos rodando en Imperial Beach, cerca de San Diego, y debido a la forma en que trabaja David, inventando cosas espontáneamente, la mayoría de nosotros en el elenco simplemente vivíamos en hoteles. allí abajo, en caso de que nos necesite. Y eso, supongo, acumula el dinero bastante rápido. Y como resultado de eso, y también porque el programa era una fantasía y era algo a lo que realmente tenías que prestar atención, HBO aparentemente comenzó a perder la fe bastante temprano y comenzó a eliminar episodios del orden de la temporada. Entonces, cuando estábamos filmando el arco de la primera temporada, comenzaron a cortar trozos, en cuanto a episodios. Creo que comenzamos con un orden de temporada de 12 episodios, y luego lo redujeron a 11, y luego a 10.Y cada vez que eso sucedía, David tenía que compactar el arco de la historia que estaba contando para la temporada, lo que creo que lo hizo equilibrado.más difícil de seguir, porque cada vez se eliminaban más fragmentos de una hora del arco de la temporada. Nunca hablé de esto con nadie relacionado con el programa con la cadena, esto es todo mi conjetura, pero mi sensación es que HBO no estaba feliz de que estuvieran gastando tanto dinero, pero ahora estaba en un programa que no lo hizo ' Tiene una aclamación de la crítica incorporada y no fue tan fácil de entender.

Sabes, muchas personas que no están al tanto han acusado a David de perder interés en Deadwood , crear este programa y saltar a algo nuevo y brillante, que no fue realmente el caso en absoluto. Leí el primer guión de John From Cincinnati , y estaba fechado uno o dos años antes de Deadwood . Había estado trabajando en ello durante bastante tiempo. Pasó por muchos cambios desde el primer guión, pero no abandonó Deadwood por John From Cincinnati.. El hecho es que la industria de la televisión está plagada de creadores de programas que crean uno, dos, tres, cuatro, cinco programas y los tienen todos funcionando al mismo tiempo. Mire a David E. Kelley o Dick Wolf. No es inusual tener más de un programa de su empresa. Y la idea de que David abandonaría Deadwood para saltar a John From Cincinnati simplemente no es exacta. David realmente luchó con uñas y dientes para mantener vivo a Deadwood . De todos modos, esas son noticias bastante viejas en este momento, y ni siquiera he hablado sobre hacer el programa. [Risas.]

Fue salvaje. Sabes, tienes a esta extraña criatura, John, que aparece de algún lugar que probablemente no sea Cincinnati, y la gente comienza a levitar, y hay mucha rareza psíquica. Fue un espectáculo extraño. Pero lo pasé muy bien haciéndolo, incluso cuando no sabía de qué estaba hablando. Tenía algunas escenas estupendas. Finalmente pude trabajar con Ed O'Neill, quien, como creo que mencioné, había sido la elección original de David para Al Swearengen en Deadwood .

AVC: No lo mencionaste, pero he hablado con Ed al respecto .

JB: Sí, fue fantástico trabajar con Ed. Y gran parte del equipo y gran parte del elenco eran mis amigos de Deadwood , así que fue como la Semana del Hogar Viejo. Excepto que no estábamos metidos hasta las rodillas en una mierda. [Risas.]

Recuerdo que cuando estábamos filmando el episodio 10, había una gran escena de multitud en la playa, y casi todos los miembros del elenco estaban en la escena, así como un par de cientos de extras. Y David nos reunió a todos y comenzó a hablar sobre su visión para el espectáculo. De una forma u otra, por casualidad, terminé de pie directamente frente a él, y casi todo lo que dijo fue dirigido directamente a mis ojos. Y continuó hablando un poco sobre su filosofía para el programa y lo que esperaba transmitir con él, y fue fascinante . Realmente no entendíeso. [Risas.] Pero recuerdo haber pensado: "No sé de qué está hablando, pero si todo se hace realidad de la forma en que lo describe, ¡este podría terminar siendo el mejor programa de la historia de la televisión!" Y eso puede ser solo un tributo al poder de expresión de David, porque fue como tener a Descartes hablando en un curso de posgrado en filosofía: estaba muy por encima de mi cabeza la mayor parte del tiempo, pero era fascinante. Por otra parte, también recuerdo girar la cabeza y ver a Scott Stevens, el productor de línea, mirar su reloj y negar con la cabeza como, "Oh, esto es $ 1,400 el minuto ..."

Pero me lo pasé muy bien en el programa, y ​​desearía que hubiera tenido una oportunidad real, porque creo que podría haber terminado siendo algo bastante notable. Si hubiera sido tremendamente comercial, no lo sé. Pero si se hubiera hecho de la forma en que David lo imaginó originalmente, creo que hubiera sido bastante sorprendente.

JB: Creo que fue en 1993 cuando fui elegido para el piloto de Thunder Alley.. Había hecho una audición para quizás una o dos tomas de invitada de comedia en mi vida. Casi nunca salí por ellos. Estaba casi totalmente encasillado en los dramas, si es que alguien estaba prestando suficiente atención para encasillarme. Había hecho mucha comedia en el teatro, incluso había pasado algún tiempo haciendo stand-up, pero parece que nunca fui capaz de ser arrestado en comedia televisiva. Recuerdo haber ido a una audición de comedia de situación y después de que el director de casting llamara a mi agente y le dijera: "¡Pensé que habías dicho que este tipo era gracioso!" Lo cual fue bastante ignominioso. Así que fue un verdadero shock para mí que en la primera comedia en la que aparecí, yo fuera una de las estrellas. No entendía por qué me eligieron, porque nunca me habían visto en nada más que en dramas, si es que me habían visto.

Estaba en Texas filmando una película llamada Bad Girls , y recibí esta llamada para volar de regreso a Los Ángeles para hacer una audición para Thunder Alley . Bueno, les dije mi historial de comedia. Pensé: “No voy a volar de regreso a Los Ángeles para hacer una audición para una comedia de situación. ¡Carece de sentido! Nadie me va a contratar para uno de esos ". Por no mencionar el hecho de que no me iban a pagar el vuelo de regreso. [Risas.] Entonces dije: "No". Y nada tiene éxito en este negocio como decir "no", así que seguían preguntando. Y seguía diciendo, "No", porque lo único en lo que no cruzarían la línea era en pagar mi viaje de regreso. Tuve mucho tiempo. Estuve en espera durante mucho tiempo en Texas entre escenas, así que tuve tiempo de volar de regreso. Pero no iba a hacerlo con mi dinero.

Pero luego la imagen terminó un poco antes de lo planeado, y volé de regreso a casa, y mi agente llamó y dijo: "Sabes, todavía quieren que vengas". Y yo, como, “¿Por qué? ¡Ni siquiera saben quién soy! ¿Es realmente cierto que todo lo que tienes que hacer es decir 'No' y todos te quieren? " Bueno, se ha demostrado que no siempre es así, pero en cierto modo lo fue en este caso. Así que entré, completamente convencido de que esto era una completa pérdida de tiempo para todos, y lo leí. Y luego nos llevaron a otro actor y a mí a la cadena para que los ejecutivos de ABC pudieran vernos, y de camino a casa recibí la llamada de que había obtenido el papel. ¡Yo estaba en shock!

Pero sabía que era un papel que podía desempeñar. Lo había jugado mucho en el teatro. Mire dónde ha estado mi carrera durante los últimos 10 o 15 años, y no soy el primer tipo en el que probablemente la mayoría de la gente pensaría para un papel de Gomer Pyle, que es básicamente quién era Leland DuParte. Normalmente lo describo como el idiota del pueblo en ese programa. Pero me subí y me divertí mucho en ese programa. Fue a tres cámaras frente a una audiencia en vivo. Trabajar con Ed Asner fue una de las grandes alegrías de mi vida. Es un tipo maravilloso, profundamente humano, pero profundamente crujiente. [Risas.] Lo adoro. Y lo adoré desde el primer día más o menos. Recuerdo que hicimos una pausa para almorzar el primer día del piloto, y luego se quejó de lo terrible que era el sushi en el economato de Disney. Así que al día siguiente estamos almorzando y me senté con él a la mesa con mi bandeja de sushi.Y miró el sushi, y luego me miró a mí y dijo: "Estúpido hijo de puta". Y sabía que íbamos a ser muy buenos amigos. Y lo fuimos. Todavía lo estamos. Lo amo mucho.

Teníamos a un niño de 5 años en el programa que había hecho muy poco, pero rápidamente supimos que este niño de 5 años probablemente sería el dueño del estudio algún día. Su nombre era Haley Joel Osment. Y fue el joven intérprete más talentoso que he conocido en mi vida. Solíamos quedarnos asombrados y mirarlo, preguntándonos cómo este niño pequeño podía ser tan bueno y tener tan grandes instintos. Unos años más tarde, cuando fue nominado al Oscar por El sexto sentido , no creo que nadie que haya trabajado con él se haya sorprendido.

Fue un gran espectáculo. Era en gran medida una familia. El personaje de mamá terminó siendo interpretado por tres actrices diferentes a lo largo del tiempo. Felicity Huffman hizo el piloto, pero fue reemplazada porque ... [Empieza a reír.] Aparentemente, ABC no pensó que ella fuera graciosa. Que es realmentegracioso. Resultó ser una de las grandes estrellas de ABC, así que obviamente lo repensaron, ya que ha demostrado sus dotes de comedia una y otra vez. Me encantó trabajar con ella en el piloto, pero eso no sucedió. Y luego Diane Venora se hizo cargo, y Diane es una actriz brillante, pero no creo que las comedias de situación fueran su fuerte. Es una forma de actuar muy extraña. Entonces, después de algunos episodios, la reemplazaron con Robin Riker, a quien siempre pensé como la reencarnación de Lucille Ball. Creo que Robin es una de las actrices cómicas más increíbles que existen, y lo hizo realmente bien.

Duramos un par de años, nos divertimos mucho, y esto fue cuando solo había tres cadenas, en realidad, y éramos el programa número 13 en el país, con índices de audiencia que cualquier cadena mataría por ahora. . Pero ABC decidió deshacerse de toda la programación familiar y ponerse realmente nerviosos, así que nos cancelaron, a pesar de que estábamos casi en el top 10. Y luego, ya sabes, hicieron una temporada más o menos nerviosos, y luego trajo las cosas de la familia. Fue triste ser cancelado, pero fue una gran experiencia mientras duró.

AVC: Solo para retroceder brevemente a ese período en el que escribías más que actuar, hay un proyecto en ese entonces en el que hiciste ambas cosas: una película llamada Sweet Revenge .

JB: Oh, chico, tú eres… [Empieza a reír.] Dulce venganza . Dios mío ... me gusta referirme a ella como la última mala película de Martin Landau. No sé si realmente lo fue, pero definitivamente fue su última película realmente mala.

Mi cuñada [Stacey Adams] consiguió un trabajo de alguna manera, extrañamente, proyectando esta película que estaba haciendo la compañía de Roger Corman. No estoy exactamente seguro de la estructura corporativa, pero un par de productores llamados Brad Krevoy y Steve Stabler estaban produciendo directamente esta cosa, e iba a ser su película de aventuras de explotación estándar filmada por $ 4 en Filipinas. No sé cómo eligieron a Stacey. Ella nunca había lanzado nada en su vida. Ni siquiera sé cuántos años tenía. Ella podría haber tenido 19 años o algo así. Pero en una especie de pánico, llamó a mi esposa, Cecily, quien en ese momento estaba haciendo una pasantía en una oficina de casting y dijo: “Tengo que lanzar esta cosa y no sé cómo hacerlo. ¿Me acompañaras?" Entonces los dos lanzaron su primera película juntos, y luego mi cuñada terminó interpretando un papel en ella, mi esposa, Cecily,terminó siendo el asistente del director, a diferencia del asistente del director, que es un trabajo muy específico, y todos se fueron a Filipinas a filmar esta cosa, que fue una especie de comedia de errores en su realización. Había todas estas historias sobre los productores que llenaban las botellas de Evian con agua del grifo y todos se enfermaban.

Pero en medio de esto, comencé a recibir mensajes de Cecily de que estaban teniendo problemas reales con el guión, y ¿estaba interesado en intentar una reescritura? Y pensé: "Sí, puedo hacer algo con esto". Entonces me dieron un contrato por lo que quedaba en su presupuesto de $ 4, y lo probé. No había nada que realmente valiera la pena salvar. Se trataba de que las chicas jóvenes calientes fueran secuestradas a Filipinas para servir como esclavas en este imperio que Martin Landau había mantenido. No sé. No tenía ningún sentido en absoluto. Pero era una oportunidad para que estas chicas — Michele Little, Gina Gershon, Nancy Allen y mi cuñada Stacey — corrieran y jugaran a las heroínas de acción. Martin Landau era el malo, y Ted Shackelford de Knots Landingera el bueno, una especie de Indiana Jones de bajo presupuesto. Fue realmente bueno. Realmente pensé que si esta hubiera sido una película que alguien alguna vez iba a ver, realmente podría haberlo establecido como un héroe protagonista en las grandes películas.

Pero este tipo de imágenes se hacen por miles, y la mayoría de ellas valen más como púas de banjo que como entretenimiento. Era barato y no tenían presupuesto para efectos especiales. Fue una especie de desastre. Pero obtuve un par de buenas líneas que pensé que eran divertidas, y cuando tuvieron que hacer algunas repeticiones en Estados Unidos, pasamos una noche en Bronson Canyon y tuve la oportunidad de hacer un pequeño cameo. Pero fue una experiencia extraña, no del todo buena. Pero el 90 por ciento de eso no estaba ni cerca. Simplemente escribí páginas y se las envié a Manila. Mi esposa tenía historias maravillosas sobre la realización de la película, pero están un poco fuera del alcance de lo que estás haciendo aquí, ¡principalmente porque yo no estaba allí!

Pero justo después de eso comencé a trabajar escribiendo en televisión, y escribí un montón de Alfred Hitchcock Presents , el resurgimiento de ese programa a mediados de la década de 1980, y como era un veterano de Vietnam, recibí muchas ofertas para escribir. Proyectos orientados a Vietnam. Hice Tour Of Duty y una serie de HBO llamada Vietnam War Story. Es como dije antes: ¡irme a Vietnam fue un buen paso en mi carrera! Pero una vez que despegó la actuación, nunca volví a pensar en escribir para cine y televisión. Escribí algunas cosas que me gustaron, pero nunca me gustó la idea de escribir para el programa de otra persona o escribir para los personajes de otra persona. Como he tenido la suerte de actuar, nunca me he esforzado mucho en volver a escribir, salvo si tengo una idea propia. Tengo un guión que me gusta, si esto fuera 1960, probablemente alguien lo haría. Pero no tiene superhéroes, así que nadie lo logrará ahora. Pero realmente no extraño eso, porque comparado con actuar, ¡escribir es trabajo![Risas.] La vieja expresión de que "te quedas sentado frente a tu máquina de escribir hasta que aparecen pequeñas gotas de sangre en tu frente" no está muy lejos, al menos en mi experiencia. Prefiero actuar.

AVC: Sin embargo, obtuviste un crédito en Hollywoodland como consultor biográfico sobre George Reeves, y en el pasado dijiste que estabas trabajando en una biografía de Reeves. ¿Sigues trabajando en eso?

JB: Sí, he estado trabajando en eso desde… Bueno, no del todo desde que él estaba vivo. [Risas.] Sin embargo, se siente así. ¡Parece que he estado trabajando en ello desde la Guerra Hispanoamericana! Pero, sí, yo era su consultor biográfico en Hollywoodland, y comencé el libro hace muchos años, cuando no tenía una carrera haciendo nada. Y luego, en medio de mi trabajo en eso, de repente pude hacer todo lo que siempre quise, y todo lo que tuve que renunciar fue mi tiempo. Así que el libro todavía está en proceso. Intento trabajar en ello todos los días, y cuando tengo tiempo libre entre trabajos, hago muchas cosas, y cuando no tengo tiempo libre, hago un poquito allí. Espero terminarlo justo a tiempo para que muera la última persona en la tierra que sabe quién era. Pero es una historia fascinante, incluso aparte del misterio de su muerte, y creo que será una historia convincente para contar. ¡Solo tengo que encontrar suficiente espacio entre trabajos para terminarlo!

JB: [Se echa a reír.] ¡Oh, hombre, esa es una de mis historias favoritas! Bien, entonces el programa se llamaba Nasty Boys , y era, ya sabes, el Show n. ° 7,204 en la larga historia de los programas de policías sobre unidades especiales de élite que no acatan las reglas. Dennis Franz era la estrella, creo que Benjamin Bratt estaba en él, y ... Bueno, ya sabes, ¡era un espectáculo de policías!

Recibí una llamada para una audición y dije: "¿Cuál es el personaje?" Y dijeron: "Es un narcotraficante colombiano llamado Cortazón". Y dije: “¡ ¿Qué ?! Soy un pseudo-vaquero de Texas. ¿En qué diablos estamos perdiendo todo nuestro tiempo con esto? " Y ellos dijeron: "Deberías entrar". Y dije: "¡Pero no voy a conseguir el papel de un narcotraficante colombiano!" Dijeron: “Entra de todos modos. Ellos quieren que lo hagas. No sé por qué ". Pensé: "Bueno, no voy a entrar con mi mal acento colombiano y tratar de lograr ser sudamericano". Así que me puse mi mejor traje y una corbata bolo, entré y lo hice con acento texano. Y para mi sorpresa, me contrataron, cambiaron el nombre del personaje a Wetstone y terminé haciendo el programa. Ahora, ese episodio de ese programa fue bastante salvaje. El elenco en él ...

AVC: El elenco fue específicamente la razón por la que quería preguntar al respecto.

JB: Sí, teníamos a Billy Barty, a Tracey Walter y a Michael J. Pollard. Tuvimos batallas de helicópteros. Estábamos en el desierto, con toda esta gente disparándose ametralladoras y haciendo estallar camiones. ¡Fue un gran problema para una hora de televisión! Tuvimos una tormenta de arena que paralizó la producción durante el día, y teníamos miedo de que ninguno de nosotros pudiera llegar a casa, porque no se podía ver fuera del autobús en el que estábamos.

Pero lo que más me gustó fue que, dado que ahora era un traficante de drogas de Texas que ahora se llama Wetstone, tenía una banda de secuaces conmigo. Tom Duffy fue mi chico principal. Pero estamos en el autobús que va a la ubicación y hay un tipo sentado allí en el asiento junto a mí, y le pregunté a qué estaba jugando. Y dice con este fuerte acento provincial británico que está interpretando a un secuaz. Le dije: “Oh, eres uno de mis muchachos. Hola, soy Jim Beaver ". Y él dijo: "Soy Ginger Baker". Y pensé: "Espera un minuto". [Risas.] Porque soy un niño de los sesenta y sé quién es Ginger Baker y, hijo de puta, ¡este tipo se parece a él!

Y resulta que, de hecho, es el baterista de fama mundial Ginger Baker. Creo que era amigo de uno de los productores y lo convencieron para que hiciera este papel. ¡Ni siquiera tenía líneas! Simplemente iba a ser uno más de la pandilla. Simplemente estaría en el fondo. Así que tuvimos una larga escena en la que hablé con mi pandilla sobre cómo vamos a hacer las cosas desagradables que vayamos a hacer, y toda la pandilla está sentada en un círculo escuchándome. Recibimos una llamada de la oficina de producción y nos dijeron: “¿Podrías darle a Ginger quizás un par de lápices? ¿Y tal vez podría hacer un pequeño paradiddle sobre la mesa de algo? Y le pasaron esto a Ginger, y él dijo: "No puedes pagarpara que yo toque el tambor ". [Risas.] ¡Así que esa idea se fue por la ventana! Sin embargo, era un tipo genial y disfruté hablando con él.

Pero fue solo una cosa más extraña en un episodio de televisión muy exótico. Me divertí mucho con eso. Fueron muchas cosas estúpidas. Apuñalé a un tipo con una navaja que no parecía lo suficientemente larga como para matar a una muñeca Barbie. Pero bueno, tenemos que disparar ametralladoras en el desierto y fingir que derribamos un helicóptero. Fue genial. Y estoy bastante seguro de que nadie ha estado nunca en un elenco más extraño que el de un programa de televisión.

AVC: Últimamente has estado en The Ranch de Netflix y recientemente has filmado algunos episodios nuevos. ¿Sigues en medio de la filmación?

JB: Creo que he hecho cinco episodios para esta temporada actual, y todavía quedan un par más. No sé si estaré en ellos o no, pero por el momento está en curso y sigo siendo parte de él. Entonces, ¿quién sabe? Es un buen espectáculo y puedo ir a trabajar con Sam Elliott todos los días. Eso es bastante asombroso. Me acaba de decir el otro día que fue un extra en la película The Way West en 1967, que es anterior a su aparente debut cinematográfico en un par de años. Ni siquiera estaba en sus créditos de IMDB hasta que lo puse hace unos días. [Risas.] Esa es mi vida alternativa: ¡llenar IMDB con cosas con la mayor precisión posible!

JB: ¿Quién? [Risas.] Sí, Bobby Singer ... Bueno, ese tipo me ganó una moneda de cinco centavos o dos.

AVC: ¿Bobby siempre tuvo la intención de ser un personaje recurrente? ¿O comenzó como algo único y evolucionó hacia algo más?

JB: Mi opinión es que fue algo único. Había una actriz llamada Loretta Devine que había interpretado a un personaje en la primera temporada llamado Missouri, y era una guía mayor sabia y experimentada para los personajes de Sam y Dean, muy en el mismo casillero en el que terminaron Bobby Singer. ser. Y ella estaba trabajando en otra cosa y no estaba disponible para este episodio, así que, como me dijeron, tuvieron que encontrar otro personaje que tuviera el mismo tipo de trasfondo, sabiduría y experiencia, y decidieron lo hacen bastante diferente del personaje de Missouri. Así que se les ocurrió una especie de tipo rural brusco llamado Bobby. Estaba terminando la temporada en Deadwood cuando recibí la llamada para hacer el episodio, así que todavía tenía mi barba, que había crecido específicamente para Deadwood., y no pude afeitarme porque no habían terminado conmigo. Así que Bobby Singer terminó teniendo barba. Y no me he afeitado desde 2002. [Risas].

En realidad, no tenía un apellido en el guión, según recuerdo, y creo que solo estaba planeado para un episodio porque ella no estaba disponible para ese episodio. Tengo entendido que, a modo de broma, la gente de decoración del set utilizó el apellido del productor ejecutivo, Robert Singer, en un letrero en el patio de demolición de Bobby, así que al pasar viste un destello del letrero. Pero el personaje era solo Bobby en el guión. Ahora, esta es solo mi versión de la historia, pero para algo tan mundano, ha adquirido proporciones legendarias, y hay muchas historias sobre cómo sucedió todo esto. Había trabajado para Robert Singer 10 o 15 años antes. Hice una serie para él llamada Reasonable Doubts, con Mark Harmon y Marlee Matlin, y no había vuelto a trabajar con Bob desde entonces. Su versión de la historia es que se les ocurrió este personaje y él dijo: "Oh, conozco al tipo para esa parte", y les pidió que me ofrecieran el papel. Mi versión es que me llamaron para hacer una audición, pero cuando la gente del casting aquí en Los Ángeles se preparaba para enviar la cinta de la audición a Vancouver para que Bob la viera, me dijeron que preguntó: "¿Quién está en la cinta?" Y mencionaron mi nombre y él dijo: "Oh, dáselo a Jim". Así es como lo escuché de la gente del casting. Pero Bob se ha hecho público al decir que pensó en mí para el papel desde el principio. Entonces no sé qué es verdad.

Pero en cualquier caso, obtuve el papel y pensé que era solo una vez. Por un lado, la tripulación fue muy cordial durante la filmación. Todos seguían diciendo: 'Tal vez vuelvas, todavía no te hemos matado', que aparentemente es el factor decisivo. Pero nadie parecía sugerir realmente que volvería alguna vez, así que me sorprendió un poco cuando me llamaron durante la próxima temporada. Pero cuando trajeron al personaje de regreso, se dieron cuenta de que habían establecido, como una broma, que su apellido era Singer, por lo que estaba un poco atrapado en ser Bobby Singer. Lo cual, por cierto, fue para gran disgusto de Bob. Sus amigos escritores siempre se le acercan y le dicen: “¿Estás bromeando? ¿Le pusiste tu nombre a un personaje? Cuando, de hecho, supuestamente no estaba contento con ese hecho. Pero hey,Lo he hecho más adorable y famoso de lo que jamás hubiera soñado. [Risas.] Lo cual es solo parcialmente cierto, pero ...

AVC: Sabes, Loretta Devine en realidad regresará al programa esta temporada como invitada.

JB: Oh, ¿lo es?

AVC: Ella lo es. ¿Habrá una aparición de Bobby también esta temporada?

JB: Sí, Bobby volverá a la mitad de la temporada. Esta vez no es un secreto. A veces, cuando regreso para una aparición ... Es posible que sus lectores no sepan que he estado muerto unas cuatro veces en el programa. [Risas.] Pero la última vez tomó bastante. Desde entonces he vuelto en varias formas fantasmales, oníricas o retrospectivas, pero a veces cuando vuelvo es una sorpresa. No quieren que nadie lo sepa. Quieren un pequeño valor de impacto. Pero esta vez está ahí fuera: volveré a la mitad de la temporada y estoy deseando que llegue. Es un gran lugar para trabajar.

Ya sabes, son 13 temporadas ahora, no estoy seguro de que nadie soñara que estaríamos por tanto tiempo, y he estado en todas las temporadas de una forma u otra. Entonces el personaje realmente se ha desarrollado. En mi primer episodio, Sam y Dean no parecen demasiado familiarizados conmigo. Saben que yo era amigo de su padre, pero eso es todo. Pero eso rápidamente quedó subsumido por la mitología más prominente de que siempre he sido una especie de padre sustituto para ellos, y tal vez un padre mejor que el de ellos, al menos en algunos ojos. Estoy seguro de que volviendo después de 13 años y mirando mi primer episodio, parecería un poco extraño que todos parezcamos vagamente desconocidos entre nosotros. [Risas] Pero, hombre, ha sido un gran viaje. Es un personaje maravilloso, considerando que es el tipo de programa que normalmente no me atrae. No soy un gran fanático del género sobrenatural / fantasía / ciencia ficción.No es que odie esos géneros, pero no me atraen particularmente, y ciertamente nunca los hubiera vistoSobrenatural deliberadamente si no hubiera terminado en eso. Pero me sorprendió descubrir lo bueno que era.

No eran solo monstruos y jóvenes guapos sin camisa, pavoneándose. Teniendo en cuenta que llegué directamente desde Deadwood , tendría que decir que, en términos de escenas dramáticas poderosas y material realmente atractivo para un actor, he tenido más de esas cosas en Supernatural que en cualquier programa que haya visto. alguna vez trabajado. En cualquier momento específico , podría preferir ser recordado más por un programa u otro, pero en términos de grandes cosas consistentes para tocar, Supernaturalha sido una mina de oro para mí. Realmente me siento como un actor en este programa. No me siento como un accesorio. No me siento como alguien que solo tiene que soltar jerga para ayudarnos a pasar la hora. He podido jugar a la comedia, he podido interpretar la tragedia, algunos de los momentos más profundamente emocionales que he jugado en mi carrera, los he interpretado en el set de Supernatural . El programa resultó ser divertido, ingenioso, inteligente y muy, muy humano, y cuando comencé a relacionarme directamente con los fanáticos en convenciones y cosas por el estilo, me sorprendió cuando expresaron casi unánimemente que verían el programa incluso si hubiera no eran monstruos, tan comprometidos están con las relaciones. Eso es bastante revelador.

Tengo una línea en uno de los episodios donde digo: "La familia no termina con sangre", que resultó ser una especie de eslogan para la serie y una especie de mantra para sus fanáticos, que se han convertido en una gran familia extendida para todos nosotros. Ha sido una experiencia asombrosa, en el sentido de que nunca lo vi venir. Ha sido realmente bueno. Y nunca esperé tener una experiencia de esta calidad en un programa sobre dos tipos guapos persiguiendo demonios. [Risas.]

AVC: Dado el gran volumen de trabajo que ha realizado a lo largo de los años, es posible que no tenga una respuesta instantánea a esto, pero ¿hay algún proyecto favorito en el que haya trabajado que no recibió el amor que pensaba que se merecía?

JB: Bueno, ya he hablado de eso, pero sin duda mi primera gran oportunidad, In Country , que me pareció una historia maravillosa. No muy convincente en lo que respecta a la trama, pero una parte de la vida realmente hermosa, y una parte de la vida que no se había explorado profundamente antes. Estaba increíblemente orgulloso de ser parte de él. Tiene un gran trabajo por todas partes, y realmente lamenté que no llegara a la audiencia que creo que debería haberlo hecho.

Tuve una experiencia maravillosa haciendo La vida de David Gale , que es una especie de experiencia extraña en mi carrera, en la que los críticos lo hicieron pedazos casi por unanimidad, y sin embargo, nunca he conocido o hablado con un no crítico que no me encantó. Estoy seguro de que hay algunos por ahí, pero cada vez que le digo a la gente que estuve en La vida de David Gale , me dicen: "¡Oh, me encanta esa película!" Y, sin embargo, los críticos se lo comieron como si fueran chitlins gratis. Entonces, ¿qué sé yo? Pensé que era una buena película.

Sí, ya sabes, siempre hay algunos de los que estás realmente orgulloso o por los que te sientes muy bien. Tuve un gran papel en una serie llamada Day Break , y pensé que era un espectáculo maravilloso, realmente lleno de suspenso, interesante e innovador. Bueno, quiero decir, tan innovador como puede ser una estafa de drama de serie del Día de la Marmota , pero aún así. La red lo canceló antes de que terminara su ejecución, por lo que la única forma en que podía verlo era en un DVD. Estaba realmente orgulloso de eso, especialmente porque pude jugar un papel pesado. Eso siempre es divertido. Pero fue un buen programa que nadie captó.

JB: Interpretar a Lawson, el traficante de armas en esos dos programas, fue una experiencia inusual para mí. Estaba en medio de filmar un episodio de Sobrenatural cuando recibí esta llamada para hacer esta escena en un episodio de Breaking Bad , y recuerdo que no pude hacerlo porque estaba filmando Sobrenatural. Creo que terminaron filmando el fin de semana para que yo pudiera volar un sábado, filmarlo un domingo y luego volar de regreso esa noche, según recuerdo. Hice esta escena vendiendo un arma a Walter White, y eran personas realmente agradables, es genial trabajar con ellos y muy afables.

Es el programa más específico en términos de decir el diálogo exactamente como está escrito. Soy un firme creyente en decir las palabras del escritor de la forma en que están escritas, pero a veces, especialmente si se trata de material que ha aprendido con bastante rapidez, hay una tendencia a parafrasear, a cambiar un pronombre aquí y allá, o algo así. . Y la mayoría de las veces nadie dice mucho al respecto. No estoy hablando de improvisación. Solo estoy hablando de no ser tan preciso como indica el guión. Pero he estado en un programa en el que eran más precisos, más específicos, más insistentes en que lo entendieras absolutamente literalmente, hasta cada coma. Por alguna razón eso se destacó, principalmente porque era inusual. Pero lo pasé bien haciéndolo.

No pensé mucho en eso en ese momento, pero mientras estábamos filmando el episodio de Supernatural que lo rodeaba, todos en el programa estaban enfermos. Fue un momento horrible en el programa. La gente abandonaba los estudios, iba al hospital, circulaba la gripe y todos estaban enfermos, incluido yo. Y recuerdo que tenía una voz terriblemente ronca que se sentía como cuchillas de afeitar para hablar. Pero volé a Albuquerque para filmar esta escena en Breaking Bad, y mi voz era ronca y grave mucho más allá de lo normal, pero pensé: "Bueno, no es gran cosa, es solo una escena en un episodio". Y luego, la próxima temporada, me llamaron para que volviera y jugara con el mismo tipo otra vez. Y yo estaba como, "Oh, Dios mío, ¿cómo hablé?" [Risas] Pensé: "Tengo que volver atrás y mirar ese episodio para ver cómo sonaba mi voz, ¡porque ya no sueno así!". Y creo que eventualmente dejé de preocuparme por eso, pero fue un poco extraño tratar de recordar cómo soné la primera vez.

El segundo episodio que hice de Breaking Bad, Le vendí a Walter una ametralladora, y creo que fue el primer episodio de la quinta temporada, y recuerdo que fue realmente extraño porque nadie sabía por qué le estaba vendiendo una ametralladora. Ese espectáculo es tan fuerte, pero tan, creo, inusual, en el sentido de que se escribirán a sí mismos en las esquinas. Crearán situaciones en las que no tienen idea de a dónde irá o cómo saldrán de ellas, y luego, de repente, cinco, 10, 15 episodios más tarde, encontrarán una recompensa. Y no estoy seguro de por qué lo hacen de esa manera. Ciertamente, esta ametralladora que le vendí, es un gran signo de interrogación: ¿Por qué Walter White está comprando una ametralladora? ¡Y nadie en el programa pudo decírmelo! Simplemente dijeron: "Bueno, valdrá la pena más tarde, estamos seguros". [Risas.] Bueno, por supuesto que sí. Terminó rindiendo frutos en el episodio final.

Y luego, cuando hicieron la precuela, Better Call Saul , me complació, aunque no necesariamente me sorprendió, tener la oportunidad de regresar y comenzar a vender armas a Mike Ehrmantraut. Me entristeció ver que la temporada pasada transcurrió sin que nadie necesitara un arma.

Pero he hecho cuatro episodios entre los dos programas y nunca más de una escena en cada uno de ellos, y sin embargo, probablemente sea el poder y la reputación de los programas, pero he recibido más comentarios y, francamente, más elogios por esa primera escena en Breaking Bad que casi cualquier cosa que haya hecho. No creo que haya nada especial en lo que estoy haciendo, pero esa escena, por alguna razón, resonó en mucha gente. Recuerdo que el día que se emitió por primera vez, alguien me envió una captura de pantalla de un tweet de Mindy Kaling, que creo que estaba en The Office en ese momento, y su tweet decía: "¿Quién es este vendedor de armas en Breaking Malo? ¡Dale un Emmy! " [Risas.] ¡Me sentí realmente halagado por eso! Pero también me sorprendió, porque no era el tipo de cosas que miraba y pensaba: "Oh, sí, es un gran trabajo". Para mí, era solo un trabajo, otro día en la oficina, y no sentía que hiciera nada especial. Pero no puedo discutir el hecho de que he recibido muchos comentarios sobre esa escena.

Sabes, es extraño, porque creo que soy bueno en lo que hago. Creo que soy un buen actor, sobre todo teniendo en cuenta el papel adecuado. Pero cuando recibo elogios exorbitantes, la mayor parte del tiempo digo: "¿En serio?" No lo entiendo del todo. Ha habido un par de presentaciones en las que he dicho: "Está bien, si alguien piensa que lo dejé fuera del parque, bueno, estoy totalmente de acuerdo". Pero la mayoría de las veces siento que estoy haciendo lo mejor que puedo. Y si alguien está atónito por mi trabajo, entonces yo estoy atónito, porque yo ... [Pausa.] Quiero decir, ya sabes, mucho de lo que hacemos, los que trabajamos principalmente en televisión, rara vez es profundamente dramático o profundamente difícil. Mucho es bastante similar. No creo que me hayan encasillado, pero ciertamente me han incluido en una variedad de partes en su mayor parte. A pesar de los idiotas del pueblo. Pero rara vez he pensado: "Está bien,este es el tipo de material que realmente puede hacerme brillar ". Y soy muy de la opinión de que es el material lo que hace brillar al actor, si es que tiene los bienes.

Casi nadie recibe premios por interpretar papeles mal escritos, por muy buenos que sean. Y a veces es más difícil sacar algo de una parte mal escrita. Puede haber algunos casos con algunos actores en los que puede ser un mayor desafío de actuación y un mayor logro de actuación hacer algo con un personaje mal escrito. Pero si te ofrecen un personaje realmente rico con un diálogo rico, el tipo de cosas que me dieron habitualmente en Deadwood, por ejemplo, si ha aprendido lo básico, no es muy difícil dar la impresión de ofrecer una actuación maravillosa. Mientras que podrías poner el mismo trabajo en hacer una mierda y nadie pensaría que estás haciendo un gran trabajo. [Risas.] Así que todo está escrito. Algunos de nosotros somos mejores intérpretes de la escritura que otros. Pero si no tienes una buena escritura, nadie te dará una segunda mirada.

Suggested posts

Parques y recreación: "One Last Ride"

Parques y recreación: "One Last Ride"

Hay mucho que decir sobre Parques y Recreación, y no voy a fingir eso en este momento, una hora (o tres, para cuando termine esto) fuera de ver el aire final de la serie en vivo, aunque dos horas después. Lo hice en Canadá, porque NBC está trabajando duro esta noche. Voy a poder dilucidar todas las historias más importantes y los significados más profundos de los siete años de ejecución de este programa. Afortunadamente, no tengo que hacerlo, no cuando Erik Adams escribió esto y Libby Hill escribió esto y el resto de Internet escribió todo esto y todo el estado de Indiana logró la sensibilidad para escribir esto.

Rectify saca algunas cosas de su pecho en un episodio deslumbrante

Rectify saca algunas cosas de su pecho en un episodio deslumbrante

La intensidad de mi amor por Rectify se ha atenuado en el transcurso de los últimos años. Fui un evangelista ardiente durante la primera temporada del programa, liderando una cruzada para asegurarme de que este extraño y hermoso programa en una red apartada no se pasara por alto.

Related posts

Seth Rogen hizo un gran comentario sobre cómo los comediantes deberían ver la cultura de cancelación

Seth Rogen hizo un gran comentario sobre cómo los comediantes deberían ver la cultura de cancelación

Seth Rogen Seth Rogen tuvo recientemente una importante conversación con la escritora Decca Aitkenhead para The Sunday Times, donde se refirió a una broma mal recibida que hizo en SNL sobre James Franco proponiendo proposiciones a una adolescente en Instagram. Rogen bromeó durante su monólogo de apertura diciendo que le había "hecho una broma" a Franco fingiendo ser el adolescente, tomando a la ligera que su amigo realmente trató de conseguir que un menor pasara la noche con él.

Oslo de HBO repite puntos ciegos predecibles sobre el conflicto israelí-palestino

Oslo de HBO repite puntos ciegos predecibles sobre el conflicto israelí-palestino

Es difícil ver la versión cinematográfica de Oslo, la obra ganadora del premio Tony de JT.

Black Lightning sale de la alineación de superhéroes de The CW con un final ajetreado y sin complicaciones

Black Lightning sale de la alineación de superhéroes de The CW con un final ajetreado y sin complicaciones

Después de su primera temporada íntima y personal, Black Lightning enfrentó un enigma. Donde la primera temporada pudo centrarse principalmente en los sentimientos conflictivos de Jefferson sobre volver a ponerse el disfraz de Black Lightning, y cuál debería ser su papel en la justicia de los justicieros, la historia no podía detenerse allí.

CNN finalmente consigue despedir a Rick Santorum

CNN finalmente consigue despedir a Rick Santorum

Rick Santorum ¿No lo sabrías? CNN una vez más se ha visto defraudada por sus esfuerzos por encontrar un comentarista conservador que promocione la retórica contra la ciencia, el aborto y el matrimonio homosexual en sus ondas de radio, en interés del bien, periodismo objetivo, pero que tampoco dirá cosas tan racistas que luego se vean obligados a despedirlos. Esto es por Huffington Post, que informa que la red de noticias por cable finalmente se separó del exsenador y candidato presidencial Rick Santorum, luego de que el "corresponsal político principal" fuera criticado por los comentarios sobre los pueblos indígenas que hizo en un evento en abril. afirmando que los colonos europeos en las Américas “dieron a luz una nación de la nada.

MORE COOL STUFF

Elvis Presley una vez se coló en una tienda de mascotas después de horas y compró 15 cachorros: 'Era como 101 dálmatas'

Elvis Presley una vez se coló en una tienda de mascotas después de horas y compró 15 cachorros: 'Era como 101 dálmatas'

El éxito de Elvis Presley le permitió hacer cosas que otros no podían, como comprar cachorros para toda una tienda de mascotas.

La venta de Maya Vander de Sunset quedó decepcionada por la trama pegada al drama de Peter Cornell, y no por bienes raíces (exclusivo)

La venta de Maya Vander de Sunset quedó decepcionada por la trama pegada al drama de Peter Cornell, y no por bienes raíces (exclusivo)

Maya Vander deseaba que el drama de la cuarta temporada de 'Selling Sunset' estuviera más centrado en los bienes raíces en lugar de en Emma, ​​Christine y Peter Cornell.

Pruebe nuestro mini crucigrama

Pruebe nuestro mini crucigrama

¡Nuestro mini crucigrama actualizado semanalmente combina nuestras lecturas favoritas de HowStuffWorks con pistas inteligentes!

¿Qué funciona mejor: cápsulas de lavado, detergentes en polvo o líquidos?

¿Qué funciona mejor: cápsulas de lavado, detergentes en polvo o líquidos?

Lavar la ropa ya es bastante malo sin tener que preocuparse por elegir el detergente adecuado. Entonces, ¿cuál es mejor? ó acaso importa?

La verdadera historia de la gente azul de Kentucky

La verdadera historia de la gente azul de Kentucky

Las familias Fugate y Combs en la zona rural de Kentucky perdieron la lotería genética, y ambos compartían un rasgo recesivo raro que hacía que su piel se viera azul cuando se casaron. ¿Cuál fue la causa de esto? ¿Y qué pasó con las familias?

¿Podría el cóndor de California 'nacimiento virginal' rescatar la especie?

¿Podría el cóndor de California 'nacimiento virginal' rescatar la especie?

Se están criando dos polluelos sin padre en un programa para salvar al cóndor de California de la extinción. ¿Cómo son posibles estos nacimientos 'vírgenes'?

Cardi B invita a JoJo Siwa en Navidad para conocer a Kulture en los American Music Awards 2021

Cardi B invita a JoJo Siwa en Navidad para conocer a Kulture en los American Music Awards 2021

"Cardi, voy a ver qué puedo hacer", le prometió al rapero el finalista de Dancing with the Stars.

JoJo Siwa revela que ella y su ex Kylie Prew 'no son tan cercanas como solíamos ser' pero ambas son 'felices'

JoJo Siwa revela que ella y su ex Kylie Prew 'no son tan cercanas como solíamos ser' pero ambas son 'felices'

JoJo Siwa habló con PEOPLE sobre su vida de "soltera" desde su ruptura con Kylie Prew en la alfombra roja de los AMAs 2021

Cardi B y la hija de Offset, Kulture, muestran hermosas trenzas nuevas en Instagram

Cardi B y la hija de Offset, Kulture, muestran hermosas trenzas nuevas en Instagram

La hija de 3 años de Cardi B y Offset, Kulture, mostró su nuevo peinado trenzado en Instagram.

Selena Gomez le da un beso en la mejilla a Cara Delevingne por Kiss Cam en el juego de los Knicks

Selena Gomez le da un beso en la mejilla a Cara Delevingne por Kiss Cam en el juego de los Knicks

"Es muy divertida y extremadamente aventurera", dijo previamente Selena Gomez sobre su amiga Cara Delevingne.

¿Se pondrán de pie los verdaderos expertos?

¿Se pondrán de pie los verdaderos expertos?

Si no tiene experiencia y conocimientos reales, le espera un ajuste de cuentas. Durante los últimos cinco años, he estado hirviendo silenciosamente.

Revisión de bus: Línea 297

Revisión de bus: Línea 297

Esta es la primera de una serie de publicaciones que quiero hacer para revisar las diversas líneas de autobús en el sistema de TriMet. Por supuesto, me gustaría conducirlos más de una vez antes de formarme una opinión sobre ellos, pero con esta línea temporal llegando a su fin el 31 de mayo, pensé que necesito documentarlo rápidamente.

INVERTIR CONOCIMIENTOS y Silver Surfer

INVERTIR CONOCIMIENTOS y Silver Surfer

Cómo ayuda el “Heraldo de Galactus” de Marvel a mejorar la experiencia en inversiones “He conocido la embriagadora exaltación de la victoria. He conocido el dolor punzante de la derrota.

Soy blanco por fuera, pero negro hasta la médula.

Soy blanco por fuera, pero negro hasta la médula.

“Oreos” son lo que mi familia llamaba a los negros que traicionaban el color de su piel. Ellos eran los que podían verse negros por fuera, pero cuyas acciones mostraban que eran blancos por dentro.

Language